Коперніканський переворот | Архів для Коваль

Коваль

Прикметно, що цього року вже кілька разів відбувалися круглі столи і прес-конференції, де розмова починалася з кризи та її наслідків, а закінчувалася, як не дивно, оптимістичними прогнозами щодо вітчизняної книжки. Рівень продажів англомовних книжок на Заході знизився на 11%, росіяни роблять ставки на переклади бестселерів та гучні імена, а українці сподіваються, що якось воно буде. Секрет невмирущості вітчизняної книжки по-українському простий: чим гірше справи у сусіда, тим краще почуватиметься рідний видавець. Але якщо в Росії переформатування книжкового ринку відбувається шаленими темпами, то на наших просторах значних змін не очікується.

Продовжити читати…